Regola 15: Rimessa dal fondo

15.1. Definizione

15.1.1. Una rimessa dal fondo sarà assegnata al difensore quando:

15.1.1.1. L'attaccante spinge la palla oltre la linea di fondo del difensore.

15.1.1.2. L'attaccante spinge la palla oltre la linea di fondo del difensore deviandola per ultimo con una propria miniatura o con il proprio portiere.

15.1.1.3. L'attaccante spinge la palla che non è posizionata nell'area di tiro del difensore oltre la linea di fondo del difensore facendola deviare per ultimo da una qualsiasi miniatura.

15.1.1.4. Il portiere del difensore devia un tiro irregolare dell'attaccante (quando la palla non è posizionata nell'area di tiro del difensore) nella sua porta o oltre la linea di fondo.


15.1.2. L'attaccante può forzare una rimessa dal fondo a condizione che la palla sia posizionata completamente all'interno della sua area di tiro e sia stata deviata per ultimo da una miniatura del difensore posizionata completamente nella stessa area di tiro prima di oltrepassare la linea di fondo dell'attaccante. Vedi regole 7.2 e 7.3.

15.1.3. Se il difensore spinge accidentalmente la palla oltre la linea di fondo dell'attaccante con il suo marcamento difensivo, l'attaccante può accettare una rimessa dal fondo.

15.1.4. Una rimessa dal fondo potrebbe non essere forzata su una miniatura che è posizionata al di fuori dell'area di gioco.

15.1.5. Una rete non può essere segnata direttamente da una rimessa dal fondo. Vedi regola 7.3.

15.2. Procedura per la battuta di una rimessa dal fondo

15.2.1. Entrambi i giocatori possono sollevare le loro miniature e piazzarle rispettando le seguenti condizioni:

15.2.1.1. L'attaccante deve piazzare le sue miniature per primo, tranne la miniatura che batterà la rimessa dal fondo. Dopo aver completato il piazzamento delle sue miniature, l'attaccante non può nuovamente cambiare la loro posizione e il difensore piazzerà le sue miniature come richiesto.

In caso di infrazione:

Espressione dell'arbitro:
Manipolazione irregolare – cambio del diritto di rimessa dal fondo (Illegal manipulation - change of goal-flick right)

Punizione:
Il diritto di effettuare la rimessa dal fondo passa all'avversario.

15.2.1.2. Nessuna miniatura di qualunque giocatore può essere piazzata all'interno dell'area di rigore dell'attaccante o a contatto con la linea della stessa, eccettuato quella che batte la rimessa dal fondo e/o il portiere.

In caso di infrazione:

Espressione dell'arbitro:
Posizione irregolare! (Illegal position!)

Azione dell'arbitro:
L'arbitro correggerà qualsiasi posizione scorretta delle miniature.


15.2.1.3. Le miniature dell'attaccante e del difensore dovranno essere piazzate ad almeno 20 mm le une dalle altre conformemente alla regola 2.6.

In caso di infrazione:

Espressione dell'arbitro:
Posizione irregolare! (Illegal position!)

Azione dell'arbitro:
L'arbitro correggerà qualsiasi posizione scorretta delle miniature.


15.2.1.4. L'attaccante piazza la miniatura che batterà la rimessa dal fondo come desiderato accanto alla palla. La rimessa dal fondo sarà battuta piazzando la miniatura e la palla in un qualunque punto completamente all'interno dell'area di porta. Qualsiasi miniatura dell'attaccante, il portierino, o il portiere possono essere utilizzati per battere la rimessa dal fondo.

In caso di infrazione:

Espressione dell'arbitro:
Colpo irregolare - calcio di punizione (Illegal flicking - free-flick)

Punizione:
Calcio di punizione dal dischetto del rigore. Vedi regola 11.

15.2.1.5. Non più di 10 secondi saranno concessi a ciascun giocatore per piazzare le miniature.

In caso di infrazione:

Espressione dell'arbitro:
Perdita di tempo – cambio del diritto di rimessa dal fondo (Time wasting - change of goal-flick right)

Punizione:
a. Se l'attaccante viola questa regola, l'arbitro deciderà sull'immediato cambio del diritto di rimessa dal fondo. Vedi regola 10.

b. Se il difensore viola questa regola, vedi regola 10.

15.2.2. L'arbitro autorizza la battuta della rimessa dal fondo quando entrambi i giocatori sono pronti dicendo: gioco! (play!)

15.2.3. Quando si batte la rimessa dal fondo, la palla deve uscire completamente dall'area di rigore.

In caso di infrazione:

Espressione dell'arbitro:
Colpo irregolare – ripetizione / cambio del diritto di rimessa dal fondo
(Illegal flicking - replay / change of goal-flick right)

Punizione:
a. La rimessa dal fondo sarà ripetuta.

b. Se dopo la ripetizione della rimessa dal fondo la palla non è ancora uscita
dall'area di rigore, il diritto di effettuare la rimessa dal fondo passa
all'avversario e sarà battuta dall'altro lato del campo.

15.2.4. La miniatura che ha battuto la rimessa dal fondo non può giocare nuovamente la palla finché:

a. La palla è stata giocata da un'altra miniatura dell'attaccante.

b. Un'altra miniatura dell'attaccante è stata toccata dalla palla.

c. Il possesso della palla è cambiato.

In caso di infrazione:

Espressione dell'arbitro:
Colpo irregolare - calcio di punizione (Illegal flicking - free-flick)

Punizione:
a. Calcio di punizione dal punto dove il giocatore che commette l'infrazione ha colpito a punta di dito irregolarmente. Vedi regola 11.

b. Calcio di punizione dal dischetto del rigore se l'infrazione è stata
commessa nell'area di rigore. Vedi regola 11.1.